Chamada Dossiê teatro e filosofia
Convida a todos para contribuir para a N° 19 (jul-dez/2024) da nossa revista. Recebemos submissões até: 15/09/2024.
Submissões no OJS/UFS
A Palo Seco
Ano 15, N° 17 (jul-dez/2023)
O cômico na Literatura Brasileira
Jacqueline Ramos
2008 ➭ 2009
GRACEJO OU CÔMICO INOCENTE
CÔMICO e CONHECIMENTO - 2021
Você tem notícia do latim?

Prêmio Capes de Teses 2014 - Letras e Linguística

Grupo de estudos em Filosofia e Literatura

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - CNPq

Universidade Federal de Sergipe - UFS

Projeto de Carlos Eduardo Japiassu de Queiroz


Uma investigação acerca da temática do tempo nas estruturas narrativas do romance e do filme São Bernardo

Coordenação:

Carlos Eduardo Japiassú de Queiroz

Período de vigência:

2016 ➭ atual

Natureza do projeto:

Pesquisa

Descrição:

Quando do lançamento do filme São Bernardo, em 1973, dois projetos modernos se entrecruzaram; ou, dada à forma final tomada pela peça cinematográfica, seria mais preciso dizer, imbricaram-se. Quanto ao primeiro, correspondia à obra literária do escritor alagoano Graciliano Ramos; quanto ao segundo, à obra fílmica do diretor paulista Leon Hirszman; e ao encontro dos dois, quando da adaptação homônima para o cinema do romance São Bernardo. É como se Hirszman, um dos autores do denominado Cinema Novo Brasileiro, vislumbrasse no romance de G. Ramos uma solução de continuidade à opção estético/ideológica que fundou o movimento cinemanovista. Neste âmbito, esse projeto pretende realizar uma análise comparativa do romance e do filme acima referidos. No entanto, pensamos ser necessário para depuração do nosso objeto, um recorte temático. A escolha recairá num elemento de fundamental importância para a interpretação do romance, a saber, o uso e a concepção do Tempo enquanto construção de sentido para a história e a estrutura narrativa. Tratamento este que, na passagem para o cinema, fará com que o fenômeno do tempo, agora sob os ditames do signo imagético, assuma uma função estética que definirá o filme de Hirszman com a qualificação, temida e amada, de Cinema de Vanguarda. Pretende-se, com este projeto, analisar as propriedades de transposição intersemiótica que caracterizaram o projeto adaptativo do romance São Bernardo para o cinema, considerando-se, dada a fidelidade que tomou em relação à obra, sua pertinência e originalidade em adequar para uma linguagem estética diversa uma obra literária inserida no cânone do campo da Literatura Brasileira. E, neste sentido, atentando-se para as diferenças entre as especificidades das duas linguagens artísticas, tentar construir novos conceitos e avaliações no tocante aos processos adaptativos de obras literárias para o cinema.